Invia messaggio
Telefono:
China World Technology Medical Equipment Service Group
China World Technology Medical Equipment Service Group

Gruppo di servizio dell'attrezzatura medica da tecnologia del mondo della Cina

Vantaggioso per entrambe le parti insieme!

Casa ProdottiTrasduttore utilizzato di ultrasuono

Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1

Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1

  • Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1
  • Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1
  • Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1
  • Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1
Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1
Dettagli:
Marca: SonoScape
Numero di modello: C613
Termini di pagamento e spedizione:
Quantità di ordine minimo: 1pcs
Imballaggi particolari: cartone
Tempi di consegna: 3-5 giorni lavorativi
Termini di pagamento: T/T (trasferimento di cavo), Western Union, Paypal
Contatto
Descrizione di prodotto dettagliata
Nome di prodotto: Trasduttore Micro-convesso del trasduttore di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp/E5/E5 Pro Marca: SonoScape
Numero del pezzo.: C613 Applicazione: Addome, cardiaco, urologia, pediatria
Frequenza concentrare: 6.5MHz Campo visivo: 90°
Larghezza di banda: 4.0-13.0 megahertz Raggio: 14 millimetri
Macchina compatibile di ultrasuono: 1.E5 Exp/E5/E5 Pro/E3 Exp/E3/E3 Pro/E2 Exp/E2/E2 pro E1 Exp/E1/E1 pro
Evidenziare:

Micro trasduttore convesso C613

,

Un micro trasduttore convesso da 13

,

0 megahertz

Trasduttore Micro-convesso del trasduttore di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp/E5/E5 Pro/E3 Exp/E3/E3 Pro/E2 Exp/E1 Exp/E1//E1 pro

La E-serie di SonoScape sostiene un'ampia varietà di sonde, rendente il sistema estremamente flessibile. La rappresentazione schematica della sonda è come segue

Sonda di superficie del corpo

Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1 0

Sonda di endocavitaria

Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1 1

Le sonde disponibili sono elencate come segue

Modello del   della sonda Applicazione

L741, 3C-A, 3P-A, 7P-B, 12L-B, C613, PWD2.0, 12LI-A,

10I2, 6CT-A

Superficie del corpo
6V1, 6V3, EC9-5 Endocavitario

Caratteristiche per la sonda C613

Applicazione Addome, cardiaco, urologia, pediatria
Frequenza concentrare 6.5MHz
Campo visivo 90°
Larghezza di banda 4.0-13.0 megahertz
Raggio 14 millimetri

Avvertenze

  • Usi soltanto le sonde fornite dal produttore. Altrimenti, il sistema non può lavoro e gli incidenti quale fuoco possono accadere.

  • Usi con attenzione la sonda. Se qualsiasi parte della superficie della sonda è graffiata, smetta di usando immediatamente. L'omissione di agire in tal modo può provocare la scossa elettrica.

  • Le procedure endovascolari richiedono una guaina legalmente venduta del tubo. Se un lubrificante è usato, deve essere solubile in acqua. Non applichi il gel di coppia direttamente alla pelle del paziente. Elimini l'alloggio conformemente alle leggi locali ed ai regolamenti.

  • Per l'intraoperatorio transvaginale, gli esami (cardiaci) transrectal e o transesoPhilipilipageal, usano una copertura sterile della sonda e un gel di coppia. In assenza di lubrificazione dovuto l'età o il personale durante l'esame, una quantità sufficiente di gel di coppia sterile dovrebbe applicarsi alla superficie dell'incavo.

  • Per evitare la contaminazione, un gel e una copertura di coppia della sonda dovrebbero essere utilizzati prima della continuazione della prova.

  • L'uso ha venduto legalmente i gel di coppia conformemente ai regolamenti locali. Legga e capisca tutte le precauzioni nel manuale di istruzioni di coppia del gel prima dell'uso. Il lattice o la gomma naturale in apparecchi medici o accessori può causare le reazioni allergiche severe qualche gente. FDA consiglia gli operatori di identificare ai i pazienti lattice sensibili e di preparare trattare subito le reazioni allergiche.

  • Quando la sonda ed i suoi accessori sono contaminati con i batteri patogeni di duro uccisione quali il cryptosporidia o i prioni, devono distruggersi fondendosi o se necessario, bruciando, poichè non possono completamente essere disinfettate e sterilizzate.

  • L'immersione prolungata della superficie del trasduttore nel gel di coppia dovrebbe essere evitata mentre questa può danneggiare la sonda.

  • Nel pulire, disinfettando, o sterilizzando la sonda ed il cavo della sonda, stia attento a non rovesciare il liquido sulla sonda o sul connettore della sonda.

Stia particolarmente attento prima di usando la sonda

Controlli la sonda prima di ogni uso. Smetta di usando la sonda immediatamente se trovate il seguente danno.

  • Crepe nella maniglia della sonda (lato dell'utente).
  • Crepe sulla superficie del trasmettitore (parte applicata).
  • La superficie del trasduttore (superficie della finestra acustica) ha graffi.
  • Il materiale della finestra acustica si espande.
  • Il cavo della sonda è rotto o sfilacciato.
  • Crepe o l'altro danneggiamento visibile del connettore della sonda.
  • I perni nel connettore della sonda sono deformi o rotti.
  • Il cavo della sonda è danneggiato o deformato.

Applicazione della sonda alla superficie del corpo

1. Indossato i guanti medici sterili.

2. Colleghi la sonda.

3. Esegua una ricerca.

■Usi del   della sonda del   di endocavitaria

1. Indossato i guanti medici sterili.

2. Riguardi la sonda di copertura della sonda (soltanto per le sonde di Intralight).

A. Remove l'imballaggio ed aprire la copertura della sonda.

B. Apply una quantità appropriata di gel di coppia dentro la guaina e sulla superficie della sonda

Trasduttore convesso del micro di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp E5 pro E3 Exp E3 pro E2 Exp E1 2

C. Hold il tubo e lanciare il cappuccio sopra il tubo.

D. Pull la copertura della sonda strettamente sopra la superficie della sonda per rimuovere le grinze.

E.Secure la copertura al tubo con nastro adesivo o un elastico

3. Posizioni la sonda prima dell'esame, controlli le marcature di orientamento sulla sonda.

4. Esegua una ricerca.

  di pulizia la sonda del  

La sonda dovrebbe essere pulita prima e dopo ogni uso. La ricerca del pulitore è un punto importante nella disinfezione e nella sterilizzazione. Segua i punti qui sotto per pulire il vostro studio.

l'ispezione 1.After, rimuove il gel di coppia dalla superficie della sonda.

2. Stacchi l'esaminatore dal sistema e rimuova il cappuccio della prova ed il supporto del campione di tessuto dall'esaminatore.

3. Pulisca il metro con un morbido, il panno antipelucchi inumidito con acqua insaponata delicata o il detersivo raccomandato (vedi il detersivo dell'appendice D.2). Se ci sono punti asciutti sulla superficie della sonda o nelle crepe, usi una spazzola per rimuoverli. Inumidicale con il detersivo degli enzimi.

Risciacqui la superficie dell'esaminatore con acqua di rubinetto pulita completamente per rimuovere tutto il residuo detergente.

5. Pulisca il metro con un morbido, asciutto, panno antipelucchi.

Se avete di interesse in trasduttore Micro-convesso del trasduttore di C613 SonoScape 4.0-13.0 megahertz per E5 Exp/E5/E5 Pro/E3 Exp/E3/E3 Pro/E2 il Exp/E1 Exp/E1//E1 pro, senta libero per contattarci.

Dettagli di contatto
China World Technology Medical Equipment Service Group

Persona di contatto: Kiara

Telefono: 8619854815217

Invia la tua richiesta direttamente a noi
China World Technology Medical Equipment Service Group
Distretto di TianHe, Canton, Guangdong
Telefono:86-198-5481-5217
Sito mobile politica sulla riservatezza | La CINA buon qualità Monitor paziente usato fornitore. © 2021 - 2024 patients-monitor.com. All Rights Reserved.